和您一起探索知识星空

注册/登录|最近发布|今日推荐

主页 生活常识知识百科综合新知学习探索
当前位置:首页 > 新知

pat是什么意思(微信新功能“拍一拍”英语怎么说?既不是pat也不是beat)

发布时间:2023-07-17 23:30责任编辑:吕小小关键词:英语,微信,怎么说

大家现在都在玩微信新功能“拍一拍”。

有人调侃说,再也不用发“在吗?”两个字,

万一被对方回一句“不在”,那得多尴尬!

你知道“拍一拍”的英语单词是什么吗?

既不是pat,也不是beat,

千万别搞错了!

一、微信“拍一拍”英语怎么说?

微信推出“拍一拍”的新功能,

并不是真的“拍”或“打”的意思,

实际目的是引起“注意、提醒”。

因此,用pat或beat都不准确。

nudge

英 [n?d?] , 美 [n?d?]

作动词,表示:(用肘)轻推,轻触;

作名词,表示:(肘部的)轻推,碰。

nudge的英文解释是:

to push sb gently, especially with your elbow, in order to get their attention.

轻轻地推某人,尤指用你的胳膊肘,以引起他们的注意。

所以,微信新功能“拍一拍”,

用英文单词nudge,更准确达意。

【例句】

He nudged me and whispered, ‘Look who's just come in.’

他用胳膊肘碰了我一下,低声说:“瞧谁进来了。”

二、微信常用语的英文翻译

朋友圈

moments

She spent the whole night on WeChat moments.

她整晚都在刷朋友圈。

点赞

hit the like button

give a thumbs-up

1、If you like us please hit the like button.

如果喜欢我们记得要点赞哦!

2、If you like my story, please give me a thethumbs-up.

如果你喜欢我的文章,那就给我点个赞。

关注

follow

Please follow our official account.

请关注我们的公众号。

取关

unfollow

She unfollowed me.

她取关了我。

拉黑

block

I had no choice but to block her.

我没有别的选择,只能拉黑她。

好友申请

friend request

I accepted his friend reques.

我接受了他的好友申请。

知识推荐

星宁百科——分享生活小百科,一起学习探索新知识。 垃圾信息处理邮箱 tousu558@163.com 网站地图
icp备案号 闽ICP备2023003782号-5 互联网安全管理备案 不良信息举报平台 Copyright 2023 www.tsingning.cn All Rights Reserved